Lirik dan terjemahan lagu Ha Hyun Woo of Guckkasten {Shy Boy} Ost Drama Korea The Legend of The Blue Sea - Allyrik

Lirik dan terjemahan lagu Ha Hyun Woo of Guckkasten {Shy Boy} Ost Drama Korea The Legend of The Blue Sea

Ost Drama Korea The Legend of The Blue Sea
LIRIK LAGU HA HYUN WOO (GUCKKASTEN)  SHY BOY  dengan terjemahnya
HANGUL - ROMANIZATION - INDONESIA - INGGRIS



설레이는소년처럼
(seolleineun sonyeoncheoreom)
Seperti anak laki-laki yang bedebar-debar
얼굴을붉힌모습
(eolgureul bulkhin nae moseup)
Wajah yang memerah
너에게들킬것만같아망설이며
(neoege deulkil geosman gata mangseorimyeo)
Aku merasa aku akan tertangkap olehmu
너의 얼굴몰래훔쳐보네
(neoui eolgul mollae humchyeobone)
Dengan diam-diam aku mengintip wajahmu

바람 결에흩날리는
(baram gyeore heutnallineun)
Saat angin bertiup
머리 새로반짝이는눈빛
(meori kal saero banjjagineun nunbit)
Rambutmu terurai dan matamu bercahaya
잠이 때마다생각하던
(jami deul ttaemada saenggakhadeon)
Setiap aku ingin tidur
이슬처럼맑은너의모습
(iseulcheoreom malkeun neoui moseup)
Aku memikirkan wajahmu yang bersih seperti embun

눈부신태양아름다운
(nunbusin taeyang areumdaun neo)
Di bawah sinar matahari, kau sangat cantik
이제바랄것이없지만
(nan ije deo baral geosi eopsjiman)
Meskipun tidak ada yang lebih ku harapkan dari sekarang
사랑한다고말해버리면
(saranghandago malhaebeorimyeon)
Tapi jika aku katakan aku mencintaimu
웃으며떠나버릴같아
(neon useumyeo tteona beoril geot gata)
Aku takut kau akan tersenyum lalu pergi

처음 만난순간부터
(cheoeum mannan sunganbuteo)
Sejak pertama kali kita bertemu
우리가함께꿈꾸어왔던
(uriga hamkke hal kkumkkueo wassdeon)
Aku memimpikan kita bersama
미래의행복은벌써부터
(miraeui haengbogeun beolsseobuteo)
Kebahagiaan di masa depan
마음속에그려지지만
(nae maeumsoge geuryeojijiman)
Tergambar di dalam hatiku

너의 얼굴곳에는
(neoui eolgul han goseneun)
Di satu sisi diwajahmu
언제나내가느끼지못하는
(eonjena naega neukkiji moshaneun)
Aku selalu tak bisa merasakan
어두운슬픔과그늘들이
(eoduun seulpeumgwa geuneuldeuri)
Bayangan kesedihanmu
가슴 속을무겁게
(gaseum sogeul mugeopge hae)
Itu membuat hatiku terasa berat

눈부신태양아름다운
(nunbusin taeyang areumdaun neo)
Di bawah sinar matahari, kau sangat cantik
이제바랄것이없지만
(nan ije deo baral geosi eopsjiman)
Meskipun tidak ada yang lebih ku harapkan dari sekarang
사랑한다고말해버리면
(saranghandago malhaebeorimyeon)
Tapi jika aku katakan aku mencintaimu
웃으며떠나버릴같아
(neon useumyeo tteona beoril geot gata)
Aku takut kau akan tersenyum lalu pergi

깨어지기쉬운유리조각처럼
(kkaeeojigi swiun yuri jogakcheoreom)
layaknya gelas yang mudah pecah
모든행복이불안한
(i modeun haengbogi buranhan geon wae)
Mengapa semua kebahagiaan ini juga membuatku gelisah

설레이는소년처럼
(seolleineun sonyeoncheoreom)
Seperti anak laki-laki yang bedebar-debar
얼굴을붉힌모습
(eolgureul bulkhin nae moseup)
Wajah yang memerah
너에게들킬것만같아망설이며
(neoege deulkil geosman gata mangseorimyeo)
Aku merasa aku akan tertangkap olehmu
너의 얼굴몰래훔쳐보네
(neoui eolgul mollae humchyeobone)
Dengan diam-diam aku mengintip wajahmu

눈부신태양아름다운
(nunbusin taeyang areumdaun neo)
Di bawah sinar matahari, kau sangat cantik
이제바랄것이없지만
(nan ije deo baral geosi eopsjiman)
Meskipun tidak ada yang lebih ku harapkan dari sekarang
사랑한다고말해버리면
(saranghandago malhaebeorimyeon)
Tapi jika aku katakan aku mencintaimu
웃으며떠나버릴같아
(neon useumyeo tteona beoril geot gata)
Aku takut kau akan tersenyum lalu pergi
눈부신태양아름다운
(nunbusin taeyang areumdaun neo)
Di bawah sinar matahari, kau sangat cantik
이제바랄것이없지만
(nan ije deo baral geosi eopsjiman)
Meskipun tidak ada yang lebih ku harapkan dari sekarang

[ENGLISH TRANSLATION]

Like a fluttering boy
My face is turning red
I feel like you’ll notice so I hesitated
As I stole glances at your face

Your hair that scatters with the wind
Your eyes that twinkle in between
Every time I fall asleep I thought about you
Your face who clear like a dew

Under the dazzling sun, you are so beautiful
I do not want anything more now
But if I tell you I love you
You’re going to leave with a smile.

From the first moment we met
I dreamed that we will together
The happiness is already
It’s drawn in my mind

In one part of your face
I always don’t feel that
There is always a dark sadness and shadow
It makes my heart heavy

Under the dazzling sun, you are so beautiful
I do not want anything more now
But if I tell you I love you
You’re going to leave with a smile.

Like a piece of glass that easily breaks
All of this happiness makes me nervous, why?

Like a heart fluttering boy
My face is turning red
I feel like you’ll notice so I hesitated
As I stole glances at your face

Under the dazzling sun, you are so beautiful
I do not want anything more now
But if I tell you I love you
You’re going to leave with a smile.
Under the dazzling sun, you are so beautiful

I do not want anything more now

Belum ada Komentar untuk "Lirik dan terjemahan lagu Ha Hyun Woo of Guckkasten {Shy Boy} Ost Drama Korea The Legend of The Blue Sea"

Posting Komentar

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel

© Copyright UrlKamu All Rights Reserved
Redesign by Reynaldi Arya